今日是:
【有组织科研】体育学院与山东文旅青岛...

|当前位置: 本站首页 >> 学术聚焦 >> 正文
世界著名汉学家顾彬教授应邀做客“青科德语”学术论坛
作者:巫莉丽  审核:康宁 来源:国际交流合作处 外国语学院 中德科技学院 中德工程学院  编辑:刘奕辰 点击:[] 日期:2025年06月17日

为进一步彰显学校对德交流特色,深化中德学术合作,拓展师生国际视野,6月11日下午,由国际交流合作处主办,外国语学院、中德科技学院、中德工程学院联合承办的“青科德语”学术论坛第三讲在第三报告厅举办。世界著名汉学家、翻译家,德国波恩大学汉学系终身教授、上海外国语大学特聘教授顾彬教授(Prof. Dr. Wolfgang Kubin)应邀来校讲学。

118EF5

本场讲座以“翻译与翻译理论:经常出现的误解”为主题,围绕翻译实践与理论研究中的核心问题与常见偏误展开深入剖析。顾彬教授结合其数十载的翻译与研究经验指出:“翻译并非结果,而是一种永无止境的过程”,强调“复译”的学术意义,以及译者在面对文本、作家、出版社、读者之间多重关系时所面临的伦理与选择。他指出了翻译界对“忠诚”“等值”等概念的误读,认为译者应具备文学创作能力与独立判断力,翻译本质上是一种创造性的“决议”,“所有文本都是开放的,译者必须也是开放的”,方能真正实现文化的互鉴与传播。

22EE87

在随后的互动交流环节,顾彬教授围绕“内容与形式的张力”“再翻译的意义”“翻译评价标准”以及“翻译教学的路径选择”等热点议题,与在场师生展开深入对话。

主讲嘉宾简介:

顾彬(Prof. Dr. Wolfgang Kubin)教授,波恩大学汉学系终身教授,上海外国语大学特聘教授,是德国当代最具影响力的汉学家之一,被誉为“欧洲三大汉学家”之一,是德语世界研究中国文学与思想的权威人物。他长期致力于中国古典与现当代文学、中国思想史的研究与传播,兼具卓越的中德翻译能力与深厚的人文底蕴。其学术贡献获得中国国务院“中国政府友谊奖”、中国新闻出版总署“中华图书特殊贡献奖”以及德国翻译界最高荣誉“约翰·海因里希·沃斯奖”等多项殊荣。主编翻译的《中国古代思想典籍》德文丛书(十卷本),涵盖《论语》《老子》《庄子》《孟子》《大学·中庸》等重要典籍,在推动中华思想走向德语世界方面成效显著。其代表性著作还包括《中国诗歌史》《二十世纪中国文学史》以及《鲁迅选集》(六卷本)等。

下一条:化工学院张传亮副教授与生物工程学院顾玉超教授团队合作在新型超长效多肽降糖药物发现方向取得新进展

关闭

0
新闻链接
读取内容中,请等待...
科大要闻
综合新闻
焦点图志

友情链接

崂山校区 - 山东省青岛市松岭路99号   四方校区 - 山东省青岛市郑州路53号   中德国际合作区(中德校区) - 山东省青岛市西海岸新区团结路3698号 高密校区 - 山东省高密市杏坛西街1号   济南校区 - 山东省济南市文化东路80号

©2015 青岛科技大学    管理员邮箱:master@qust.edu.cn

鲁ICP备05001948号-1   鲁公网安备 37021202000007号